Présidente Madame  ANNE-MARIE FERREIRA

 1, Avenue de la Gare - 84370 BEDARRIDES

Tel :0490330321
Email: parlaren.bedarrido@sfr.fr


Association loi 1901
Siège Social : Mairie de Bédarrides


Notre Association de culture provençale a été crée le 15 février 1989, afin de perpétuer la  « PASTORALE MAUREL »
 que nous considérons comme faisant partie de notre PATRIMOINE BEDARRIDAIS, puisqu'elle s'est jouée pour la première fois à Bédarrides en 1911,  avec des périodes plus ou moins longues de sommeil.
Nous avons adhéré à PARLAREN EN VAUCLUSO le 21/04/1995
Avec les représentations de la « Pastorale Maurel », que nous interprétons, dans les environs, entre décembre et février, notre association à pour but d'affirmer notre identité Provençale, tout au long de l'année, en rassemblant nos villageois dans la convivialité.
 
Nous avons organisé pour cela:

Des veillées provençales; conférences; projections vidéo et cinéma; expositions; soirées poétiques; dédicaces de livres avec des auteurs de  « lengo nostro » ; récitals de chanteurs provençaux; journées à thèmes; randonnée pédestre à la découverte du patrimoine régional; la visite commentée de notre Village, concours de crèches traditionnelles et de fabrication d'épouvantails pour les enfants, escapades culturelles (voyages autour d'un thème de la littérature provençale ou patrimonial).

Notre attachement aux traditions s'est concrétisé avec :

-  la coutume de NOYER LES LUMIERES  « ANEN NEGA LI LUME » depuis le 25 mars 1998

- la reprise  du « FEU DE LA SAINT JEAN » depuis 23 juin 1997

-  la FÊTE DE LA MOISSON le 1er dimanche de juillet depuis l'année 2000

-  la FÊTE DES VENDANGES en septembre depuis 2003


Nous avons également pour priorité, la maintenance de notre belle langue provençale. Dans cet optique, se sont mis en place :

-      des « COURS DE PROVENÇAL », hebdomadaires, gratuits sous forme d’ateliers rotatifs

-    (Grammaire Conjugaison ; Conversation Dictée ; Littérature ; Théâtre) tous les lundis en Mairie (sauf vacances scolaire).

-     la « DICTEE RÉGIONALE EN PROVENÇAL » pour débutants et confirmés le deuxième samedi de mars à Bédarrides reconduite depuis 1998.

-    Un Groupe Vocal  « LOU ROUDELET VOUCAU » avec un répertoire de chants provençaux traditionnels et contemporains.
Répétition hebdomadaires 

-    Nous nous produisons à la demande (veillée ; après-midi récréative ; animations repas).

Nous participons depuis 1997 aux « 7 Jour Pèr Prouvènço » ou « Printèms Prouvençau »
de l'Unioun Prouvençale, et avons obtenu, lors des Fêtes du Peuple Provençal


La Mirèio d'or en 1997 à Six Four (83)

La Mirèio de brounze en 1998 à Briançon (05)

La Mirèio de brounze en 1999 à Gréoux les bains (04)

La Mirèio d'or en 2000 à Avignon (84)

Le Prix du SNPMI en 2001 à Mouriès (13)

La Mirèio de brounze en 2002 à L'Escarène (06)

Le Trophée du SNPMI en 2003 à Barcelonnette (04)

La Mirèio d'or en 2004 à Chateaurenard (13)

En 2005 nous avons eu « La Mirèio d'Ounour » pour avoir obtenu 3 fois
de suite la Mirèio d'or

Participations en 2006. 2007. 2008..2009, mais déclaré "hors concours" 

depuis la Mireille d'honneur 2005

2010- Mireille de Bronze à Gréoux les bains (04)

2011- Mireille d'Argent à Lauris (84)



Récompensant les Associations ayant mené des actions particulières de promotion de la Culture Provençale au cours de l'année.

 


LA PASTORALE MAUREL
Notre troupe se compose d'une trentaine de comédiens chanteurs amateurs, bénévoles, qui ne cotisent à aucun organisme.
La représentation à une durée de 3h15 avec changements de décor, meublés par des tambourinaires.
Nous demandons une participation aux frais de 680 Euros, (sonorisation et éclairage compris).
Nous vous précisons que notre association n’est pas assujettie à la TVA .
A tous fins utiles nous vous précisons que la « Pastorale MAUREL » est exempte de déclaration à la SACEM. 

La Pastorale fait partie du théâtre dit populaire. C'est un genre spécifiquement provençal pour célébrer la nativité; avec des moments cocasses, truculents où le rire fuse volontiers et d'autres émouvants. C'est aussi une façon de maintenir notre langue provençale, héritage de nos aïeux. Nous vous sollicitons afin qu’à nos côtés vous exprimiez votre attachement aux traditions et à notre culture en nous donnant la possibilité d’une représentation dans votre village pour la saison prochaine.  

NB : Nous restons à votre disposition pour de plus amples renseignements et nous sommes également prêts à vous rendre visite à ce sujet.

Pour tout contact : Mr Jean ALLIBERT              portable : 0607502836

Ou par courrier à l’adresse de la Présidente.

Email: parlaren.bedarrido@sfr.fr
 
LA LANGUE PROVENÇALE

    La langue provençale, parlée entre le Rhône et le Alpes, et jusque dans une partie du Gard, est divisée en cinq dialectes : le rhodanien, en usage le long du Rhône, dans le pays d'Arles et le Comtat-Venaissin; le maritime; sur la côte; le gavot, en Haute Provence; le provençal moyen autour d'Aix; enfin le Nissart, à Nice.
Les différences tiennent surtout à la phonétique, un peu au vocabulaire, très peu à la syntaxe.
En aucun cas elles ne sont considérables, et ne constituent jamais un obstacle.
La Renaissance provençale ayant pour berceau la région rhodanienne, et les œuvres les plus remarquables étant , pour la plupart, écrites dans le dialecte du Rhône, c'est ce dialecte qui, littérairement, comme ce fut le cas du florentin en Italie, a peu à peu pris le pas sur les autres, bien que d'excellents écrivains soient demeurés fidèles au leur propre.
c'est lui qui constitue ce qu'il est convenu d'appeler le provençal classique.
ORTHOGRAPHE DU PROVENÇAL

    Au début de la renaissance, le provençal, nous l'avons dit, était en pleine décadence. Les écrivains qui l'employaient encore l'écrivaient sans règles fixes, souvent de façon très incorrecte. La tache des premiers félibres consista en tout premier lieu à préciser les règles de l'orthographe, qu'ils voulurent aussi simples que possible, mais conformes cependant aux traditions de la langue. Ils adoptèrent un système modérément phonétique, inspiré de celui qu'avaient adopté chez eux les Italiens, par exemple, ou les Espagnols.
Ils évitèrent de surcharger les mots de lettres étymologiques que la prononciation ignorait.
Historique
Dès le moyen-âge, la langue d'oc est divisée en quelques grands dialectes.  cette langue est courament appelée provençale, ou limousine. Les poètes qui l'écrivent, les troubadours, l'amènent à un degré d'excellente inimitable.
Cependant elle tombe en décadence au fur et à mesure que croît la prépondérance de l'Ile-de France, et, bien que constament parlée et même écrite au cours des siècles qui suivent, elle n'est en bien des cas plus guère qu'un patois lorsque, vers le milieu du XIXème siècle, en Provence, un groupe de poètes qui prennent le nom de félibres (1854) lui rendent sa dignité de langue litéraire
Parmi ces poètes les plus connus sont Joseph Roumanille, Théodore Aubanel, et surtout Frédéric Mistral.
Celui-ci écrit Mirèio (1859), que Lamartine salue comme un chef d'œuvre digne d'Homère.
La beauté de ce poème vaut une gloire immédiate à son auteur, gloire qui rejaillit sur la jeune littérature et la Provence entière.
Jusqu'à nos jours depuis ce moment de grands écrivains n'ont cessé de se révéler : le terme de renaissance, souvent employé par la critique, est pleinement justifié.

LA FÊTE DU FEU DE LA SAINT JEAN


 LE 23 JUIN DE CHAQUE ANNÉE


Pour cela, elles pourront:

 - Confectionner un fagot de brindilles, sarments liés par des rubans aux couleurs de la Provence  (rouge et jaune) ou aux couleurs de la ville ou de leur association. On pourra distinguer sur le fagot le nom de l'Association et ajouter un message d'espérance. Il brûlera, symbole du mauvais à détruire accompagné cependant d'un signe d'espoir.

-Collaborer à fleurir les fontaines
 
-   Participer à la course à travers les vignes, les coureurs à pieds, vététistes, ou cavaliers, en habits blancs ou portant les couleurs ou le logo de leur association

-    « Circuit de 1OKm400-aller/retour, à travers les vignes pour se rendre à Sorgues au (MOURRE DE SÉVE) où la flamme du Canigou est en attente et sera ramenée à Bédarrides.


 (L’on peut se faire inscrire chez Mr Jean Claude FERREIRA, 1 Avenue de la Gare, 84370 BEDARRIDES)

 Tel : 0490330321


-   Accueillir le retour de la flamme (entre 20h00 et 21h)

Et participer au défilé autour du village (départ du Pont de l’ouvèze 19h30 environ) , en empruntant le circuit des fontaines,
retour au boulodrome, vers 22h Embrasement du bûcher et farandoles.
Afin d'animer notre village au soir de la Saint Jean, venez nous rejoindre pour célébrer cette fête de la joie, de l'amitié et de la paix.


FÊTE PROVENÇALE DE LA MOISSON


 
Dans le cadre du FESTIVAL PROVENÇAL
1èr DIMANÇHE de Juillet
ANIMATIONS CHAMPÊTRES

 Circuit fléché à partir du Château d'eau,Domaine des Taillades situé à 3km du centre , 
MESSE EN PROVENCAL-(Parc du Château)  Suivie de la bénédiction des Champs de blé

 12H30 REPAS CAMPAGNARD (sous réservation)
 « LOU DINA DI MEISSOUNIÉ » (vin et café compris)

 pour les Enfants« LA BIASSO »  (la besace)
 
15h JEUX D'AUTREFOIS (pour petits et grands) 
INSTALLATION DES ÉPOUVANTAILS, dans le champs par les enfants qui les auront confectionnés
(Goûter offert à chaque participant)

 16h DÉMONSTRATIONS sur le thème de la moisson,

 -   Gestuelle des travailleurs d'antan dans la « BLADIERO » (Champs de blé, fauchage, liage, foulage, battage, glanage)

-   Danses traditionnelles par le groupe folklorique « LES ENFANTS DE L'OUVÈZE »

LE GROS SOUPER  DE NŒL
en décembre

« Gros Soupa de Nouvè »

20h - Salle Polyvalente des Verdeaux

MENU « Rebalun »

le céleri en Anchoïade « l'àpi à I'anchouiado »

le dos de morue à la tomate 

« l'esquino de merlusso à la Prouvençalo »


la Carde en gratin
« tian de cardoun dins lou biais de Nouvè »

le fricot d'escargots, petits gris, en coquilles, aux épinards
« lou fricot de cacalauson dins si cruvèu emé d'espinarc »

La salade frisée et son fromage de chèvre
l'ensalado
frisado e soun froumajoun de cabro

Les 13 desserts de Noël

« Li 13 dessèr Calendau »

Café
« Un degout de cafè »

Le tout arrosé de nos bons vins du pays

« Vous bagnarés lou bè (e li brego) emé : Iis bon vin dóu terraire »


Animé par

Les PASTORALIERS de BÉDARRIDES

Chants traditionnels de Noël

Présentations des rites anciens rattachés à cette période calendale 

FETE DES VENDANGES
en septembre


Fèsto di Vendémi

Councous de tasto dóu vin, Miejour
 « Dina di vendèmi »
3 ouro de tantost  animacioun
***
Concours de dégustation du vin
Midi « Le Diner des vendanges »
15h Animation
***